コンテンツ制作
訪日外国人向け動画コンテンツ「関ケ原の戦い」制作監修
弊社代表取締役、そしてインバウンド観光アドバイザーでもあるクリス グレンが約5年に関わり続けてきた 岐阜・関ケ原古戦場。弊社では史跡に設置された解説看板の英訳をはじめ、小和田哲男先生が監修された 「必見!関ケ原」の英訳や
弊社代表取締役、そしてインバウンド観光アドバイザーでもあるクリス グレンが約5年に関わり続けてきた 岐阜・関ケ原古戦場。弊社では史跡に設置された解説看板の英訳をはじめ、小和田哲男先生が監修された 「必見!関ケ原」の英訳や
愛知、名古屋の魅力を海外の方々に知っていただくための動画「日本を楽しもう〜知っておきたいマナーとルール〜」の制作にあたり、出演者ブッキング、シナリオ翻訳(日→英)、ナレーターのブッキングを担当させていただきました。 公共
一般財団法人 関西観光本部 様の観光プロモーション映像作品 Dream on-line「The real Japan, KANSAI【4K】」が見事「第3回 日本国際観光映像祭」にて準優勝、優秀賞、審査員特別賞の3賞を受
「人道の港 敦賀ムゼウム」様の館内シアターのナレーションの翻訳および、ナレーション担当させていただきました。日本語版は、俳優の大和田伸也さんがナレーションを担当されています。低音で重厚な日本語ナレーションにイメージを合わ